“There was a sense of exhilaration, a
sense of adventure, a sense of enjoyment in everything that we did” – on his time in the Sestigers
André Brink
is one of the greatest South African writers of his generation. A key figure of
the Sestigers, he helped revolutionise Afrikaans literature, but he is also
equally well-known as a consummate master of English prose. In his long career
he has explored many themes in his work, including the legacy of colonialism
and apartheid in the country. He’s written more than twenty novels, most
recently Philida, which is written from the viewpoint of a female slave who was
owned by one of his ancestors. The book was long-listed for the Man Booker
Prize 2012.
I interviewed
the great man for House of Publishers.
André Brink
is a literary powerhouse. Masterful in both English and Afrikaans, he has wowed
South Africa with his uniquely apt turns of phrase since his debut as a writer
in the late 1950s. I visited him in his Rondebosch home to discuss his writing,
his role in the Sestigers, and his views on the Censorship Bill.
Brink’s house
is full of beautiful artworks rendered in bold, vivid colour – perhaps a reflection
of the writer’s rich imagination.
We cover a
lot of interesting ground during the interview, including Brink’s time as a
revolutionary Afrikaans writer struggling with the burden of apartheid’s
ubiquitous censorship, but it is when he is talking about writing itself that
he becomes most animated.
You can judge
his passion for yourself in the transcript that follows.
Transcript:
What’s the most important lesson
you’ve learnt from a lifetime of writing?
To write. You
have to keep doing it, and you learn with every little bit that you do. Every
book, every article teaches you something you hadn’t known or hadn’t known in
that particular way. It’s a matter of constantly learning, constantly being alert,
and taking it from there
.
You were a key figure in the
Sestigers. How successful do you feel the movement was in liberating Afrikaans
literature?
I think it
turned out to be extremely successful because of the dire state in which
Afrikaans fiction found itself in right then. At that stage, there had been a
long tradition of very naturalistic, realistic storytelling. Everybody did it
more or less the same way. It was a 19th century approach, so it was a pretty
dreary thing. Then along came this group of young writers who had all spent
shorter or longer time overseas, especially in Paris. Paris became the sort of
focal point and main point of reference for the whole movement. That bound us
together. We wanted to do something new, and we wanted to do it in roughly
comparable ways to the things that were happening overseas.
There were
some people, like Jan Rabie and Bartho Smit, who had spent something like seven
or eight years abroad and really knew the scene out there extremely well.
Others, like Chris Barnard, went for only one year or slightly less, but in that
short space soaked up the atmosphere of what was happening. And, because it was
so startlingly different from anything that was happening in Afrikaans at that
time, it immediately made an impression on our minds and we just tried to, like
a sponge, suck it all up.
So there was
a sense of exhilaration, a sense of adventure, a sense of enjoyment in
everything that we did. We didn’t get together very often. Right in the
beginning almost no one knew the others. I don’t think there was any one of us
who knew all of them. That makes it sound like there were a hell of a lot of
people, but there were only six or seven of us. The country is big, so we
didn’t often get together. In fact, I think that in the period that the
Sestigers lasted (and that wasn’t all that long, I think two or three years) we
got together as a group only two or three times. For the rest, of course, we
corresponded. But correspondence in those days was nothing compared to what it
is today.
It was not a
matter of just picking up a phone. Because we got together so rarely, the
communication among us was very intense. There was this sense of discovery,
coming at a time when something drastically new was necessary in the field of
writing. We were there with this passion, this very fervent interest in the
processes of writing, so all of this had an effect on our work and we did, at
least some of us, start, from a very early stage, to realise that our interests
lay in the same direction. To try and spread our ideas, we were very fortunate
in that one of us, Bartho Smit, was a publisher. This meant that we could found
a little magazine, which brought us together, which fired our interest, and
which gave us the possibility of going to the public.
This magazine
only lasted for two years. Partly because right in the beginning we decided
that even though we were passionately fired by the same interests in prose
writing and storytelling, we did not want to be a school. We didn’t want to be
too close. We wanted no sense of inbreeding with everybody in the little group
doing the same sort of thing. I think right in the end that was one of the
weaknesses of the group; that we did not last long enough because of the
decision we had made beforehand. And so, we were brought together and at the
same time kept apart because we were aware that even in our sense of
storytelling, we approached writing from so many different angles. Each one of
us had a very different way of wanting to tell a story.
To go back to
the success of the Sestigers, I think part of the reason for it was the
political climate at the time. The apartheid situation was coming to the fore
and people were getting interested in new things. And it so happened, almost
inevitably, that our interest in a new kind of writing coincided with a need in
our society, which in world terms is very small, for pretty radical new ideas.
Because of this, the press became very interested in what this movement was
about. The Afrikaans press, but also the English, and that gave us a larger
window on the world through which they could look in on us, and we could look
out on them. This became an immensely fruitful part of the whole communication
setup within which the Sestigers operated.
How did having the first Afrikaans
book [Kennis van die Aand] banned by
the South African government change your direction as a writer?
It certainly
made a change because censorship had been in the air; had sort of been born
with the book. It was just a time when the government was thinking in terms of
passing a new censorship act, systemizing the whole approach to literature,
English and Afrikaans. But, because it was a largely Afrikaans government, the
Nationalist government, their primary focus was deviant writers in their midst
who were threatening to challenge their long held opinions and approaches of
the Afrikaner community. That meant the interaction with the press, the
interest of the press, was such that almost nothing that we did could pass
unnoticed. In a way, it was wonderful, knowing that we were not operating
somewhere apart from where things were happening. Everything was a part of this
community.
There were a
few journalists, Helen Zille was one of them, she was working at the Rand Daily
Mail at the time, who brought a wider English perspective representing a wider
political view; so that even TIME and Newsweek started writing articles about
what we were doing, which was quite a thrill for us. We had never thought of a
larger audience at all, and then suddenly a part of the world’s attention was
focused on us. There was so bloody little to write about as far as South Africa
was concerned, apart from apartheid, which was the same old story again and
again.
Then with
Ingrid Jonker and her father, her father was one of the leading Nationalists,
the world really sat up and took notice. There were strong rumours that he
would be in charge of the new censorship board that would be instituted. Ingrid
was one of the seminal figures within the Sestiger movement, and she had links
to all of us, so, of course, she was of great interest to the press. She was a
most unconventional sort of person who could take a view, a totally different,
unexpected, staggering, shocking, scandalous view of young South Africans to
the world at large. So, what we did, and what was initially meant to be kept
among us as a group, became spread all over the world.
Of all your achievements, which makes
you the most proud?
It’s such a
moving thing, and writing is such an active, constantly changing, developing
form of communication. In a world that is changing so fast, it gets difficult
to keep track of everything because something that might have been immensely
important to me at a particular stage for particular reasons as a result of a
particular book, may not feel so later.
Your latest book, Philida, was long-listed for the Man Booker Prize. How do you feel
about missing out on that for the third time?
Well, there
were so many other times in between that it just became part of what was
happening. But, for me, there has always been a sense of achievement and disappointment
in a new book. It was nice to get the book done, nice to see it in print, and
nice to see it being translated into other languages. At the same time, there
is a sense of disappointment with every book. I always knew that this wasn’t
quite what I wanted to do. I wanted to do it better. I wanted to do it
differently. So, there was a sense of disappointment every time, and it becomes
part of the package. You sort of work knowing that you will never get where you
want to be. So, you just keep on and that keeps it exciting, keeps it
adventurous, and keeps the sense of adventure alive.
The protagonist’s voice in the novel
sounds very authentic, yet her situation couldn’t be more different from yours.
How did you get into the head of a female slave from the 18th century? What
process did you follow?
I think
writing, whatever the subject is, has the basic thing in common that you have
to imagine yourself into the skin of someone else. Without that you can’t even
start. A certain amount of displacement always takes place, and you come across
the opinions, the views of other people around you. Sometimes they are
violently different, sometimes they are very close together. There are shades
and nuances of difference between them. In order to try and understand the
world in which you live, there is a need to move out of yourself and into the
imagination and the living world and the history and the story of other people
… and, if that leads you very far from where you set out from, as in this case
the mind of a slave woman in the 18th century, then it is just part of the
process.
What are you working on at the moment?
It’s a new
novel. I’m about halfway into it. It’s about someone I discovered in the
process of writing Philida - which spanned the history of my family, my
predecessors, and my ancestors. I found another person who is, at the moment,
the passion of my life. She grew up as a little girl in the Karroo, literally
barefoot. Her father became very interested in politics, so through her
father’s connections in the political world at the end of the 19th century, she
got in touch with some of the bigger names of her world: politicians, and
people from the diamond world, people like Barney Barnato and Cecil Rhodes.
She, at quite
an early age, was taken by an Afrikaner family with connections in England, to
England. Not for a long time; for a year or two. That happened at the time when
she was only about nine. But then later she was forced to come back when her
father died. After that, the wife of the governor of the Cape Colony became
interested in her, and when they went to London, they took her with them.
So, she
landed in London again and found herself in the theatre world. She met one of
the key figures there, Oscar Wilde, who was an utterly remarkable person in his
time. She even became the mistress of the Prince of Wales. There was a rumour
that she had a child by him, so that means I could have royalty in my family.
Just from every point of view she became a totally remarkable young person. She
also met one of the Rand Lords, John Dale Lace, who married her (although she
was already married to somebody else!). It was the beginning of an immensely
colourful life.
She came back
to South Africa with John and settled in Johannesburg. She had a house
designed, one of the great, grand houses of Johannesburg (which still exists
and is now a museum), and met everybody who was anybody. She would drive around
in a coach drawn by six zebras. She was just way out in every way imaginable.
She had a bath that moved on rails from the bathroom to the bedroom, and
occasionally somebody might press the wrong button and she would be drawn in,
in all her splendid nakedness (she was very beautiful), when there were people
there. She seemed to take it all in her stride. In fact, she seemed to take a
sort of perverse delight in that sort of thing.
Then her
fortune disappeared, which was only to be expected in those circles. She ended
up in a two-room little zinc house in one of the poor suburbs of Johannesburg
and died in rather miserable circumstances, but having experienced everything
that her time could offer, from being the mistress of the Prince of Wales to
that. It is a fascinating life; a life that to the dirty mind of a reader, or
writer, is just so fascinating that I could not let it go.
You were a lecturer at Rhodes
University and then UCT. What do you have to say about the university system in
South Africa?
It isn’t what
it used to be. I think, thank god, that when I retired it was just about the
time when the universities started changing from educational institutions to
big corporations. It’s just not my scene at all anymore. I think that there are
a few excellent universities. Wits is one, UCT is another; not many more. They
can’t really compare to what America and Britain and a few other countries
offer. But for the rest, I think our education is in a terrible situation right
now. We are [Brink and his wife] sort of foster parents, not officially, to our
housekeeper’s daughter, who is very bright. She is now finishing school and
will be going to Rhodes next year. Through her it is possible to stay in touch
with much of what is happening. And, because she is black, and very smart, she
sees what is happening and certainly doesn’t like it all. She is impressed by
some aspects of it and totally unimpressed by others.
Do you think writing can be taught, or
do you think it is something that is innate?
I did teach
creative writing for many years, here and in America, and a little bit in
France.
However, you
can’t really teach someone to write if it isn’t there. If the talent isn’t
there or the curiosity and the ability to write, the fascination with language,
then it can’t be taught from the outside. There has to be something, a certain
interest, a certain curiosity, a certain ability; then one can certainly refine
it, and you can send it in particular directions or open up possibilities and
options. In that respect I think courses can be very beneficial. But to teach
somebody to write is just not possible.
What is your creative process?
Now that I’m
getting older it’s much more laborious. It takes me about five times the time
it used to take to write a book before. I used to try to write very fast so
that I could grapple with the ideas very intensely for a short period of time,
and then sit down again with it and start sorting it out. So, as I said, that
now happens much more slowly. In the past I sometimes did a book in a few
weeks. The time that I write, that also had to change because in the past when
I was writing a book, I would be so totally lost in the world that I could only
focus on that writing, which meant that for ten, twelve, fifteen, sometimes
twenty hours a day while I was writing, I would just be in the book and not do
anything else. And, then I would be totally exhausted until I started the
revising process, which I really think is the most important part of writing.
Now it’s different. I am very fortunate in having a truly remarkable wife who
is a writer herself, and so understands the highways and byways of writing.
Philida, for instance, was the first book
that really took me several years to write and I lost track of all of the
aspects of the story. Karina helped me to sort out the incredible mess of the
manuscript, because I would write down something, some event, four or five
times in different ways. Now, she’s drawing up charts and putting stuff up on
blackboards for me to be able to follow my own story and then make choices
about what to keep and what to cut. It becomes a very complicated sort of
jigsaw puzzle-building process which in itself I find fascinating. The process
has always fascinated me, but because of the change of speed some changes have
entered the process.
I can’t say I
do my writing in the night; I’ve never been a night owl. I can’t write early in
the morning. Early is sort of before lunch, so some time after that, and,
inevitably, once I’ve spent some time in the bath. I do a hell of a lot of my
writing in the bath. I think it is the relaxation of entering the pre-natal
world.
So no, it’s
not a particular routine that I follow.
What about research, how do you get
into the mind of the characters you are writing about?
That is just
something that is built into me. That is why I started writing. I am fascinated
by people, their way of doing things and how their minds work. It’s amazing how
much one finds out just by observing. Starting with your friends, your family;
watching them. Watching very avidly and curiously, asking questions. From there
it just escalates.
How do you deal with writer’s block?
If you had
asked me a year ago I would have said I have no idea what it is. But now I
know. I try, and I’m still in the beginning phases of that, I try to believe
that if I try hard enough sooner or later something will give way.
What advice do you have for young
writers?
Write; again,
where we started. Read as much as possible. There is no exercise as good and as
profitable for a writer as reading. Read as varied as you can, so that you can
see how other people did it. Try reading the greats. Try to find out what made
them succeed or not succeed. Sometimes you can learn more from other people’s
failures than from their successes. Try to find out why a certain book works
and another book doesn’t work, and then try either to follow or steer away from
that.
You’ve been married six times, if my
sources are correct. What observations
have you made about women, and how have these observations informed your
writing?
No, I’ve
been married five times. There was one particular interview where I said six by
mistake and, for some reason, that became the number that was sent into the
world. I suppose because it sounds more interesting.
Like with
writing, it’s through your failures rather than your successes that you learn
the most. Now I can say I know what a good marriage is about.
I am
fascinated by women as people. I’m fascinated by people, whether they are male
or female. At the moment I’m writing about Oscar Wilde, which means that
homosexuality is something that fascinates me too. Not that I could ever move
in that direction, but the way in which people live, the way in which people
assess themselves as people, the road they follow, the things they get
interested in, that has always fascinated me.
Who are your literary idols or
influences?
The great
Spanish writer Cervantes, who wrote Don Quixote. That to me remains the
greatest book ever. Shakespeare: one of the funniest, one of the liveliest, and
one of the saddest writers who ever lived. One can just re-read and re-read and
re-read.
The genre in
which you write will always decide the choices that you make, the things that
you prefer. But I don’t think anybody could do better than to read Shakespeare.
I don’t think anybody has written more perceptively about women than him.
The character of Eugene Maritz in the
Ingrid Jonker biopic, Black Butterflies,
is widely considered to be based on you. How do you feel about that perception?
Wrong, like
most perceptions. There are certain approximations, but frankly I think it was
a very bad film in terms of how the different people were portrayed. I don’t
think it even scratched the surface of some very fascinating human
relationships. But, I was obviously too personally involved to ever stand back
far enough, so my view of it would have to be skewed.
You are intensely opposed to the
Secrecy Bill. What, in your opinion, can writers do to fight back?
I think just
going on doing what we have been doing; protesting as loudly as possible and
pointing out the stupidity of what the government is doing and has been doing
for a long time. It’s a return to the sort of stupidity that the Nats committed
throughout the whole of the apartheid period. But, I suppose it’s not even
limited to what the Nats did, or what Zuma’s group are doing. It is something
that goes with power, and once the corruption of power seeps in to a society, I
am afraid there is just one way in which it can end.
Thank god it
does end. That is one thing one does learn through a reasonably long life; none
of this ever lasts. But also, people just never learn. They just go back,
making the same mistakes in the same way. We are basically a failed species;
it’s not a species to be proud of. I think the cockroaches are much more
intelligent. They make sure that they stay alive.
Originally published on House of Publishers
Comments
Post a Comment